I smell of dust, old books and bluebells. Shurly you jest, my liege? : comments.
| Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
1
|
2
|
3
|
4
|
|||
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18 |
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
Too cool for subject
Well first off, thank you, honey, for the blush-inducing (but hugely gratifying) praise for the story! I can’t tell you how excited I am that you liked it that much. As for the snippet – holy frijoles, I’m not at all sure how capable I am of writing a snippet of any description; A&O is the shortest story I’ve ever been able to produce so far ::G:: I will give it a go, though, just for you. (o:
“I am not sure which bits you did and which bits Ali did, because as a collaboration it is seamless; plus the breadth of knowledge of that period you both have is obvious. Tremendous stuff, and something I plan to re-read a lot - especially those oh-so-tummy-hurty angsty bits... ::happy sigh::.”
I’m sure Ali won’t mind me telling you I wrote it all. Ali helped whip the plot into line – from what had been a long cherished, but essentially abandoned bunny of mine - and helped out greatly with the day to day detail, but the writing is all mine. I’m happy you enjoyed it, as I always do with yours. ::Basks in shameless, mutual ego massage::
As to your other points, since we’re basically agreeing with each other, there’s no need to go into detail ::G:: - But I liked your example, of using ‘real’ accents to voice translations. That’s a perfect illustration of what I was trying to say. If you’re dealing with two historical characters, living in their own time, talking together - they wouldn’t have sounded ‘historical’ to each other; they’d’ve sounded just like you and me, Mab and Snycock, Jim and Blair – natural and normal, just like any two people talking to each other in their own place and time, so, I think that’s how we should write them.
Attempting to make their day-to-day language sound ‘ancient’ just makes them sound strange and actually takes them *out* of context, to my mind. I accept it’s all a matter of personal taste, but this is how I see it, and will continue to write it (not that I’m planning any more historical fic at the moment, aside from your snippet (o:)